ВОП
503-504 УКР Росы, о
ми 5 А за отказ ОТ дач █ █████ ███
м >> “ообщили о НИ Иа. НОСТИ, ус
т , новленной
ззания, могут быть исполь Ом, ч дачу л гной
С
В соответствии с Частью 5-0
| свидетелю ███████ ████████ с
— номера телефонов, рабочие адре
настоящему производству,
прошу, чтобы мои показания в
соответствии с м
оим
следователем. и словами печатались
› ЧТо желает, чтобы на его допросе присутствовал член
палаты адвокатов РА Геворг Г еворгян.
/*Подпись*/
Мне разъяснены мои права и обязанности в качестве свидетеля, которые мне ясны и
понятны. Свободно владею армянским устным языком, письменным не владею. Поэтому
Прошу, чтобы к допросу привлекли переводчика.
Учитывая вышеизложенное, к допросу свидетеля был привлечен переводчик ИП
«Виген Нерсисян» ██████ ███████████ █████████, которая свободно владеет армянским
"русским устным и письменным языком, не является лицом, заинтересованным предметом
Уголовного производства.
обязанности переводчика,
м плавердян Оня ВЕ . РА, а также она была
э
Редусмотренные 61-ой статьей Уголовно-процессуального
; енную
й перевод, предусмотр
| ‘Дупреждена об уголовной ответственности за неправильны ревве.
50
4-ой статьей Уголовного кодекса РА. /*Подпись*/
акую раб
██████: Вы когда-либо работали, где и каку