Page 69 / 220

с ® С9 Бланк 55 л.д. Перевод: Неразборчиво. 13) Имя: РТТ-20220913-\№А0011.ориз Тип: Аудиофайл "ОСС" Размер: 7,87 КБ Длительность: 0:00:04 Полный путь: /45 [83] - (\пао\из_Глпах) Рай - изег4айа/те1а/0/\ВазАрр/Меа/\ЪазАрр Уотсе №(е5/202238/РТТ-20220913-\№А0011.ориз ЗНА-1 Хеш: а22419309122546ее<550с346965се4с3028еа0 Перевод: ████, я только вышел. 14) Имя: РТТ-20220913-№А0013.ориз Тип: Аудиофайл "ОСС" Размер: 8,42 КБ Длительность: 0:00:04 Полный путь: /45 [83] - (\пао\з_Тлпих) Рай - изегдайа//теа/0/\вазАрр/Мефа/\ВазАрр Уотсе №\1е5/202238/РТТ-20220913-\№А0013.ориз ЗНА-1 Хеш: ае44е444с9668461646324463244137а4ее049ес Перевод: Не в Шахты, а в Ростов доедешь. 15) Имя: РТТ-20220913-\А0015.ориз Тип: Аудиофайл "ОСС" Размер: 13,6 КБ Длительность: 0:00:06 Полный путь: /45 [83] - (Уп4о\з_Глпих) аца - изегдаа/тед!а/0/\У ваз Арр/Ме4!а/\Ва5███ ██1се №иез/202238/РТТ-20220913-\№А0015.ориз ЗНА-1 Хеш: е96925687719237194881943е7765е8 941341 Перевод: ██████, я не понял, мне в Лари ехать или в другое место? 16) Имя: РТТ-20220913-№\А0017.ориз Тип: Аудиофайл "ОСС" Размер: 16,2 КБ Длительность: 0:00:08 Полный путь: /45 [83] - (\У!тдо\уз_Глпих) ай - изег4айа/теа/0/\█ ██ ███/████/\Мва5███ █████ №иез/202238/РТТ-20220913-\А0017.ориз ЗНА-1 Хеш: 360470с144е7с54е4е9 0109553111317 5фаае8Б Перевод: Я уже выехал, брат. Уже проехал 220 км. 17) Имя: РТТ-20220913-\№\А0018.ориз Тип: Аудиофайл "ОСД" Размер: 14,6 КБ Длительность: 0:00:07 Полный путь: /45 [83] - (\У!пао\з_Глпах) Раёа - изегдаалиеа/О/\УВазАрр/Ме4а/\ВазАрр Уо1се №1е5/202238/РТТ-20220913-№А0018.ориз ЗНА-1 Хеш: 9448057с52а55е11а19еаР75763е7020с9385ес Перевод: Артур, я уже выехал. 17) Имя: РТТ-20220913-\№А0021.ориз Тип: Аудиофайл "ОСб" Размер: 5,92 КБ Длительность: 0:00:03 Полный путь: /45 [83] - (\У!тдо\з_Глпих) Рай - изег Уо1се №и1е5/202238/РТТ-20220913-№А0021.ориз ЗНА-1 Хеш: 6551212Ъ04Й 58съе7 76698691 ОБа#с#6760#ес7 Перевод: Спасибо. я ████ █████ █████ █████ й к 2). ыы.